Kategorier
Psy

DWARF SPANSK KONTINENTAL (PAPILLON)

DWARF SPANSK KONTINENTAL (PAPILLON)

Mønster oppført i FCI-registeret under nummer 77b (20. XI. 1969 r.)

Hennes løp, selv om det nå er inkludert i den fransk-belgiske familien, av noen forfattere - sannsynligvis med rette - er det klassifisert som en middelhavshund eller til og med spansk hund. Det er utvilsomt en veldig gammel rase, og mange hunder av denne typen finnes i maleriene fra det gamle regimet fra Ludvig XIV til den store revolusjonen. Han og damene hans døde av publikum i Frankrike, men den er bevart i Belgia og dermed nå dobbeltparantellet. Navnet kan også stimulere til diskusjon, fordi det i dag er vanskelig å finne noen trekk ved jakthunden epagneula i denne dekorative hunden. Foreløpig er det offisielle navnet i FCI-registeret slik, selv om mange tidligere forfattere, a og mange samtidige, han kaller ham fortsatt "papillon."” (sommerfugl) på grunn av de karakteristiske ørene som stikker ut som sommerfuglvinger, og eeyore-sorten - phalen.

Generelt inntrykk. Dverg spaniel, luksus, med en normal og harmonisk struktur, langhåret, med snute av moderat lengde og kortere enn den delen av hjernen. I live, takknemlig, men robust. Stolt holdning, frie og elegante bevegelser. Lengden på kroppen er litt større enn høyden på manken.

Hode. Normal proporsjon til kroppen, men relativt lettere og kortere enn spaniels store og små. Cerebral del ikke veldig rund eller i profil, ei heller foran: noen ganger er det spor etter en frontfure. Kufa (munn) kortere enn hjernedelen, myk, skjerpet, ikke veldig bredt. Han tør ikke å bli snudd. Forkant er ganske markert. U psów cięższych — mniej silna, lecz zawsze zauważalna. U psów bardzo małych jest silniej zaznaczona, lecz nigdy nie tworzy gwałtownego załamania. Trufla mała, czarna i zaokrąglona, lecz lekko spłaszczona od góry. Wargi silnie pigmentowane, cienkie i przylegające. Uzębięnie dość silne, zwarcie na siebie zachodzące. Język nie śmie być widoczny. Øynene er ganske store, rozwarte, o kształcie migdału, nie wybałuszone, dość nisko osadzone, kącik wewnętrzny leży na styku części mózgowiowej i kufy. Kolor ciemny i bardzo wyrazisty powieki bardzo pigmentowane. Ørene satt ganske langt bak på hodet, ganske langt fra hverandre, dekselet på skallen ser litt avrundet ut. Ørebrusk er delikat, men fleksibel Både i den oppreiste øret og i den hengende øret, bør brusk innrammet i fingrene ikke være skarpt. I variasjon, med hengende ører, kalt phalen, hviler øret høyt, klart over øyelinjen, hengende, men fortsatt ganske mobil, dekorert med bølgete hår som når stor lengde, som gir hunden en spesiell sjarm. Et utvalg med oppreiste ører (papillon) øret hans er høyt, åpent skall, rettet mot sidene. Den indre kanten av skallet danner en vinkel nær 45 ° med den horisontale. Det skal under ingen omstendigheter peke oppover, som ville være som en pekers øre. Den indre delen av skallet er også dekorert med bølget hår, Det lange håret strekker seg litt utover ørekanten, den ytre overflaten er derimot dekket av en lang overflate, hår, danner fjær som strekker seg rikelig utover ørens kontur.

Kryssord av disse variantene har halvreiste ører, ødelagt på slutten. Ta forma pośrednia noszenia ucha jest uznana za dużą wadę.

Torso. Szyja średniej długości, nieco wygięta w karku. Bryst bredt, dość głęboka, obwód jej na dwu ostatnich żebrach powinien być równy wysokości w kłębie. Fjærribber. Linia grzbietu nie za krótka, lecz i nie płaska. Lędźwie silne i lekko wysklepione. Magen er litt gjemt.